Marieta Maglas

Gold Star - 6,350 Points (19-05-1964 / Radauti, Judet Suceava, Romania)

Old Song - Poem by Marieta Maglas

If love had sung inside
of us, maybe we would
have heard it. You know,
my darling, that love never
sings, never, until it is required.
Even if it had sung inside
of us like an old flamenco
tango, we would still have
learned to dance its sorrow.
You know so well that to dance
and to go on is all we can do.


Comments about Old Song by Marieta Maglas

  • (9/4/2012 5:49:00 PM)


    Yes, Michael, flamenco is a tango-try this
    http: //www.youtube.com/watch? v=Rhczn-2oQso
    Thank you all for your valuable comments.
    (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Ravi Sathasivam (9/2/2012 11:21:00 PM)


    Interesting and thought provoking write. Enjoyed. Tfs (Report) Reply

  • (9/2/2012 7:57:00 AM)


    beautiful poem...love can keep us alive even when it is old... (Report) Reply

  • (8/30/2012 9:45:00 PM)


    thought provoking poem! nice to read! (Report) Reply

  • Segun Johnson Ozique (8/29/2012 1:09:00 PM)


    I'm a sucker for old songs and the memories they bring...so, the title got me...I can read so many angles to this poem...the ones that struck however, are the last ones...I see someone somewhere, anywhere who would not want the dance to end, quoting you someday...same as 'if music be the food...' was so quoted and now torn to shred. (Report) Reply

  • (8/27/2012 4:42:00 PM)


    Like it alot, but I'm not sure a flamenco is a tango and not a seperate dance altogether. I could be wrong, of course. The intimacy of the voice is unquestionable, though, and very attractive. MM (Report) Reply

  • Ramesh T A (8/27/2012 3:39:00 PM)


    Hard times never allow one to sing one's love! Only one can dance with the beloved as consolation and go on one's way for the good of all! But love only lives in heart ever! Nice play! (Report) Reply

Read all 7 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, August 27, 2012

Poem Edited: Tuesday, August 28, 2012


[Report Error]