Seema Chowdhury


From My Wish List - Poem by Seema Chowdhury

Unceratin
Where to find my lost answers
And unanswered prayers
I started going through
My wish list
One by one
To see what was wrong-
And then I was surprised to find
That unknowingly
I had closed
The door of HOPE
And had shut the window of COURAGE
And I didn't let FAITH to enter
In my life
And that's why
One by one
Troubles
Mope
And defeat
Visited my life
And left
Agony...
Pain.....
Misery....
And
Sufferings.....
To defeat me-

Topic(s) of this poem: pain


Comments about From My Wish List by Seema Chowdhury

  • (12/9/2009 11:14:00 AM)


    '...I had closed
    The door of HOPE: why doped?
    And had shut the window of COURAGE: why build barrage?
    And I didn't let FAITH to enter': but we allowed its exit!

    You’ve shown our follies…to be remedied…
    Ten+
    Ms. Nivedita
    UK
    (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • (5/18/2008 5:42:00 AM)


    The poem is a general question and also provides the reply; pessimism grips minds when we close the windows of Faith, Hope and Courage. We must struggle against the odds of life unheeding to the whispers depression, the solution of agony, pain and misery lies in facing the straight, one should never accept defeat though one meets death. The poem embodies a universal moral lesson, language suits the theme.

    Muhammad Shanazar
    (Report) Reply

  • Dr.subhendu Kar (4/21/2008 7:26:00 AM)


    you know all secrets of secret
    by the life when living by the stream
    no point of asking awe
    even God as to where- i am living?

    as you are the master of yourself
    in this universe as to trudge and traverse
    in your space and time when limited
    the code of life as when revealed
    (Report) Reply

  • rajagopal haran (4/16/2008 1:29:00 AM)


    felt going thro' Budhhist philosophy which is heartening...woven the basics well... (Report) Reply

Read all 4 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Monday, April 14, 2008

Poem Edited: Sunday, August 31, 2014


[Report Error]