Luo Zhihai

Gold Star - 136,994 Points (In 1954 December / Haifeng / Shanwei / Guangdong / China)

The Wedding Night(Two Pairs Of Couplets) - Poem by Luo Zhihai

★ The Wedding Night(Two Pairs of Couplets)

☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Pen like a magic flower drew the summer shadow
With clever hands and good sense, embroidered the spring rhyme
Yet a virgin in the wedding night
The mouthwatering thyme


2015年11月17日写诗翻译
On November 17,2015, Poetry and Translation


◆ Chinese Text

★ 新婚夜(对联体)

☆ 罗志海 绝句


妙笔如花涂夏荫
心灵手巧绣春光
含苞待放新婚夜
娇艳 欲滴百里香

Topic(s) of this poem: heart, night, pen, spring, summer, wedding


Comments about The Wedding Night(Two Pairs Of Couplets) by Luo Zhihai

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Tuesday, November 17, 2015



[Report Error]