Divergent Kingdom Come

Rating: 3.5

She emerges from her house—like a wolf out of her den;
her green eyes mocking the moon.
Cradling her liquor like a still-born child,
she stretches forth one dead hand and tells me to
”drink this then make love to me.”

I do it cause what else is there?
I loved her once upon a time—
adored everything she breathed;
that seems like a thousand years ago on this night.

She told me to read Koestler—reciting,
Nothing is more sad than the death
of an Illusion.

She quoted Eliot:
To lose beauty in terror,
Terror in inquisition.

I put my hand over her mouth
and scooped up her fair frame with the other;
*laying her down in the patch of a clearing—
she wept but her soul was willing.*

And when we lay exhausted, backs to the earth,
spirits to the heavens,
she turned to me and said—
It'll be the restless hearts that never mend.

READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
COMMENTS OF THE POEM
Lauren Michaels 15 May 2006

Beautiful, love and worship, there's a thin line. Also, The Decemberists. A deliberate reference? Regards Lauren

0 0 Reply
Will Barber 11 May 2006

Wow! How the human experience burns through this verse - congratulations, this moved me. I think of my cousin (born on the same day, same year, in June) , and I shudder, knowing how she endured the rejection I fled. I'm better now, with medication (a new poem of mine, 'Medicated') - 'it hurts a little though', to quote Dickinson.

0 0 Reply
glen still 09 May 2006

i am thinking of this song by this band Abbie Huxley - You Outta Know only u make it clear that love is so far off..and as the song goes: 'you did not taste the way you should, and i don't love you like i thought i would'... i loved the intimaticy in this blend of worshipping a lover.... all is good... and again..fantasic piece of history glen

0 0 Reply
Lloyd Dunlap 02 May 2007

I have fallen in love with this poem, well written, but you used the Enlish language in a way that is still a step above the rest, but common enough to get your point accross. Really well done.

0 0 Reply
Nick Gaudio 06 March 2007

The first stanza is laiden with heavy language. Be careful with that. I'd suggest a few more line breaks. The language is very strong and a few good linebreaks will 'break' this poem wide open. But other than that, the rest is beautiful. Good show.

0 0 Reply
Suchoon Mo 26 July 2006

The darkness of Koestler. The bleakness of Eliot. You may throw in Kafka and Sartre and the rest. The age of pessimism has been with us since the World War I. A stale lie has been given to us as a wisdom. And so forth. The poem is a powerful description of spiritual emptiness of Modernism. I hope there may be more poems to follow. I bow to you.

0 0 Reply

SUS...WONDERFUL PIECE HERE, ESPECIALLY THE POWER-CLOSE... STELLAR IMAGERY...NICE FLOW...GREAT WRITE! IO...FRANK

0 0 Reply
Goldy Locks 16 May 2006

thanks for that Lauren - subconscious speaking; this provoked me to double check my others, make sure they're scot-free. you do have to be careful of this when you devour lyrics in your spare time - our modern day of writing&song.

0 0 Reply